Páginas

Sunday, September 13, 2020

HACIA LA VERDAD DE LA PANDEMIA---

 

LA VERDAD DE LA PANDEMIA...NO ERA LA EPIDEMIA NI EL VIRUS HIV,ERA FARINGITIS TRAQUEO BRONQUITICA HACIA LA NEUMONIA Y NECESITABA UNA CEFALOSPORINA DE TERCERA GENERACION. IT WAS NOT THE EPIDEMIC OR THE HIV VIRUS, IT WAS BRONCHITIC TRACHE PHARINGITIS TOWARDS PNEUMONIA AND I NEEDED A THIRD GENERATION CEPHALOSPORIN.

   






Hace tres días me desperté sin poder hablar, con dolor de garganta y tos seca. Rápidamente llame a un vecino amigo- no quería molestar a mi familia que viven lejos, a las 2 de la madrugada. Llamamos al Cardiomovil al cual estoy afiliado- las veces que lo he usado noté que ni desfibrilador tienen- pues me llevaron al Hospital de Maldonado, bajo el amparo de ASSE, como si fuera un simple taxi. No es usual que yo que yo diga que tengo 28 años de ejercer la medicina solo en caso de mala praxis le advierto que no soy un simple ciudadano del montón que sufren maltrato y esperan hasta 4 meses para que los vea un especialista. A esa hora era el único paciente esperando en emergencia y hasta el pecho me dolía


. Por fin transcurrido un largo tiempo me llamo una doctora muy joven. Le dije que tenía una faringitis traqueo bronquitis. Me miro la garganta y dijo solamente que estaba enrojecida. Al poco rato vino una enfermera simpática- parece que a las únicas que le enseñaron que lo primero que hay que establecer con un paciente es la empatía- los doctores creo que no conocen ese término- pues me hizo un glucotest-glicemia- que dio una cifra altísima. Me tuvieron que inyectar 3 veces insulina en el abdomen y por último como no bajaba el azúcar me pusieron insulina intravenosa. Una hora después vino la Doctora y me repitió el glucotest: 199 mlosm, cifra alta todavía pero me dijo que ya estaba bien y que podía irme. -Pero Cómo si yo vine por una larintraqueobronquitis que puede convertirse en neumonía. Y ahí me entro la ira. -Necesito una cefalosporina de tercera generación.- la Doctora abrió unos ojazos como si le hablara en chino. Se fue y vuelve con una receta de amoxidal. -Pero este antibiótico va con ácido Clavulónico- Ella alzo los hombros como si estuviera loco. Yo agarré la receta y fui a Farmacia donde discutí con la somnolienta chica que era amoxidal con ácido clavulónico. Entonces saque mi carnet de médico y se lo enseñé. Fue atrás y discutió con otra dormida frente a la computadora que parece le autorizo el medicamento que yo sabía no me iba a hacer efecto por las veces lo había tomado. Avisé al vecino, sentado afuera pues no lo habían dejado entrar a verme- hay más guardia de seguridad que personal profesional como si fuera un Hospital de presidiario.

 A la mañana siguiente me empezó la tos humeda y compre en la farmacia el antibiótico adecuado. Me acosté pero la familia y amigos comenzaron a llegar.

DR ORLANDO VICENTE ALVAREZ
CUBANO URUGUAYO
GENIO


POLEMICO ENFOQUE Entre libros · JOSÉ MARTÍ «Sólo los necios hablan de desdichas, o los egoístas. La felicidad existe sobre la tierra; y se la conquista con el ejercicio prudente de la razón, el conocimiento de la armonía del universo, y la práctica constante de la generosidad. El que la busque en otra parte, no la hallará. (...) Ser bueno es el único modo de ser dichoso. Ser culto es el único modo de ser libre. Pero, en lo común de la naturaleza humana, se necesita ser próspero para ser bueno. Y el único camino abierto a la prosperidad constante y fácil es el de conocer, cultivar y aprovechar los elementos inagotables e infatigables de la naturaleza. La naturaleza no tiene celos, como los hombres. No tiene odios, ni miedo como los hombres. No cierra el paso a nadie, porque no teme de nadie. Los hombres siempre necesitarán de los productos de la naturaleza. Y como en cada región sólo se dan determinados productos, siempre se mantendrá su cambio activo, que asegura a todos los pueblos la comodidad y la riqueza». Ilustración de Yvonne Zomerdijk

 


uASyetfrSp dgda tlcnfoas nt1sr0t:e3oreaaod1 
JOSÉ MARTÍ
«Sólo los necios hablan de desdichas, o los egoístas. La felicidad existe sobre la tierra; y se la conquista con el ejercicio prudente de la razón, el conocimiento de la armonía del universo, y la práctica constante de la generosidad. El que la busque en otra parte, no la hallará.
(...)
Ser bueno es el único modo de ser dichoso.
Ser culto es el único modo de ser libre.
Pero, en lo común de la naturaleza humana, se necesita ser próspero para ser bueno.
Y el único camino abierto a la prosperidad constante y fácil es el de conocer, cultivar y aprovechar los elementos inagotables e infatigables de la naturaleza. La naturaleza no tiene celos, como los hombres. No tiene odios, ni miedo como los hombres. No cierra el paso a nadie, porque no teme de nadie. Los hombres siempre necesitarán de los productos de la naturaleza. Y como en cada región sólo se dan determinados productos, siempre se mantendrá su cambio activo, que asegura a todos los pueblos la comodidad y la riqueza».
Ilustración de Yvonne Zomerdijk
La imagen puede contener: una o varias personas
1.1 mil
31 comentarios
564 veces compartido
Me gusta
Comentar
Compartir

SATURDAY, SEPTEMBER 12, 2020

LA TREPADORA,PERIODISTA BELLA,ESCRITORA ............ The beautiful girl, of French, Spanish descent, had beautiful blue eyes that dazzled. I study journalism. When I was in Nicaragua as a doctor, we exchanged correspondence where we talked about Virginia Wolf and Hermes Hemingway. She told me that I had made the wrong profession, that I should have studied a career more akin to that of Writer. Already in Cuba I discovered that she was a climber and had ambition to climb positions to Havana. She became the mistress of a senior and senior State Security officer. This catapulted her to unsuspected heights. He directed important newspapers and still communes with the regime in TV programs and round tables. I do not criticize her because that was her dream from a young age in which she walked around with foreign clothes and glasses on her head in a government jeep doing interesting reports for the national newspaper. He has a talent for writing and a face to lie to the people with his lies.


 





       La bella chica, de ascendencia francesa, española, tenía unos bellos ojos azules que encandilaban. Estudio periodismo. Cuando estando yo en Nicaragua como médico intercambiamos correspondencia donde hablábamos de Virginia  Wolf y Hermes Hemingway. Ella me dijo que me había equivocado de profesión, que debía haber estudiado una carrera más afín con el de Escritor.
  Ya en Cuba descubrí que era una trepadora y tenía ambición de escalar posiciones hasta la Habana. Se hizo amante de un oficial de rango superior y de mayor de edad de la Seguridad del Estado. Este la catapultó a alturas insospechables. Dirigió diarios importantes y aun comulga con el régimen en programas de la TV y de las mesas redondas. No la critico pues ese era su sueño desde joven en que se paseaba con ropas extranjeras y las gafas en la cabeza en un jeep del gobierno haciendo interesantes reportajes para el periódico nacional. Tiene talento para escribir y cara para mentir al pueblo con sus mentiras.

ORLANDO VICENTE ALVAREZ
CUBANO URUGUAYO GENIO 

One day a friend brought me the book "HISTORIA DE MAYTA" by a certain Vargas Llosa wrapped in brown paper. He had 24 hours to read the secret book. It was the story of a homosexual guerrilla and his young subordinate. They were in love. There was no explicit sex. The writer later explained that homoerotic love between men was nothing more than a pretext to further marginalize the guerrilla. It was the first time I read anything about a homosexual guerrilla. Later in exile I was able to read his other books on the freedoms of a democratic country. Vargas Llosa was a friend of Gabriel García Márquez until an encounter gave him -Márquez- a resounding punch. However, this distancing did not occur only on a personal level, it also occurred on an ideological level, since after the arrest of the Cuban poet Huberto Padilla by the Cuban regime in 1971, a group of intellectuals decided to distance themselves from the Cuban Revolution. However, another group decided to continue supporting her. Vargas Llosa was in the first group, García Márquez in the second

 




   Un día una amiga me trajo envuelto en papel de estraza el libro “HISTORIA DE MAYTA” de un tal Vargas Llosa. Tenía 24 horas para leer el libro secreto. Era la historia de un guerrillero homosexual y su subalterno joven. Estaban enamorados. No había sexo explícito. El escritor explico  después que el amor homoerotico entre los hombres no era más que un pretexto para marginar más aun al guerrillero.
     Fue la primera vez que leí algo sobre un guerrillero homosexual.
   Después en el exilio pude leer sus otros libros en las libertades de un país democrático.
    Vargas Llosa fue amigo de Gabriel García Márquez hasta que un encuentro le propino- a Márquez- un sonoro puñetazo. Sin embargo, ese distanciamiento no se dio solamente en el plano personal, también se dio en el ideológico, ya que tras el arresto del poeta cubano Huberto Padilla por el régimen cubano, en 1971, un grupo de intelectuales decidieron marcar distancia de la Revolución cubana, no obstante, otro grupo decidió seguir apoyándola. Vargas Llosa estaba en el primer grupo, García Márquez en el segundo.

ORLANDO VICENTE ALVAREZ
CUBANO URUGUAYO GENIO--------------------------------------



One day a friend brought me the book "HISTORIA DE MAYTA" by a certain Vargas Llosa wrapped in brown paper. He had 24 hours to read the secret book. It was the story of a homosexual guerrilla and his young subordinate. They were in love. There was no explicit sex. The writer later explained that homoerotic love between men was nothing more than a pretext to further marginalize the guerrilla. It was the first time I read anything about a homosexual guerrilla. Later in exile I was able to read his other books on the freedoms of a democratic country. Vargas Llosa was a friend of Gabriel García Márquez until an encounter gave him -Márquez- a resounding punch. However, this distancing did not occur only on a personal level, it also occurred on an ideological level, since after the arrest of the Cuban poet Huberto Padilla by the Cuban regime in 1971, a group of intellectuals decided to distance themselves from the Cuban Revolution. However, another group decided to continue supporting her. Vargas Llosa was in the first group, García Márquez in the second

No comments:

Post a Comment